Известные англичане бывавшие в Самаре

С давних времен в Россию приезжали на долговременное проживание выходцы с Британских островов – купцы, инженеры, солдаты, врачи. Сподвижник Петра Первого ученый Яков Брюс, адмирал Самуил Грейг, талантливый полководец Михаил Барклай-де-Толли, медик Яков Виллие, основатель Юзовки (современного Донецка) предприниматель Джон Джеймс Хьюз, архитектор Чарлз Камерон, “фарфоровый король” Франц Гарднер, предок великого русского поэта Георг Лермонт прочно вошли в Российскую историю и культуру. В Самаре первые англичане появились в составе Оренбургской экспедиции. Созданная по инициативе И. К. Кирилова для всестороннего изучения и освоения обширных земель Заволжья и Южного Урала, она включала специалистов самых различных областей. Среди них находился и “живописец экспедиции” Джон Кэстль. Путешествуя по заволжским степям, он не расставался со своим дневником и делал зарисовки всего, что ему было интересно. В октябре 1736 года Джон Кэстль бывал в Самаре, где встречался с капитаном Эльтоном и купцом Хоггом.

Дневник Кэстля с его рисунками был издан на немецком языке в Риге в 1784 году. Капитан Джон Эльтон, решив поступить на русскую службу, в 1733 году получил в Лондоне у царского посла А. Д. Кантемира соответствующий паспорт. Вскоре англичанин был зачислен в штат Оренбургской экспедиции. 28 августа 1737 года, во главе команды, он отплывает из Самары в Царицын для изучения и описания прилегающей к Волге территории. И, вероятно, именно его имя получило крупное соляное озеро на территории нынешней Волгоградской области. В 1737-1742 годах, в Самаре работал шотландский врач – Яков Грив. Впоследствии он стал главным врачом Генерального сухопутного госпиталя в Петербурге. В 1841 году в Россию приезжал известный геолог, президент Королевского географического общества Родерик Импи Мурчисон, прославившийся изучением Альп, Уэльса и Рейнской области. Среднее Поволжье заинтересовало ученого, и он детально ознакомился с известняками Самарской Луки, описал остатки морских беспозвоночных, впервые привел сведения о юрских глинах и песчаниках в районе Сызрани. Внимательно изучал серные источники на курорте Сергиевские Минеральные Воды и около села Камышла.

Поволжье привлекало англичан и как огромный целинный край и как необъятная хлебная житница России. “Самарская пшеница, – писал известный земский врач В. О. Португалов, – одна из лучших в свете, королева английская каждый день за кофеем кушает печенье из самарской пшеницы”. А член английского парламента лорд Джонстон Бутлер даже купил самарское село Тимашево, с намерением организовать в своем русском имении образцовый европейский порядок. До этого он приезжал в Самару лечиться кумысом и был доволен поездкой. Редактор “Казанских губернских ведомостей” Н. Ф. Юшков в 1878 году так отозвался о самарском начинании английского лорда: “Богатый землевладелец, кажется, решился, не щадя издержек, ввести в своем имении все возможные нововведения и вести хозяйство на широких началах. Еще с весны настоящего года начали доставляться в имение разные сельскохозяйственные машины. Нанят был особый пароход, который из Волги прошел в Самару, а затем в Кинельку (куда никогда не заглядывает ни один пароход) и привез в Тимашево жатвенные, сеятельные машины, соломорезку, камнедробилку и др.; за три рейса парохода Джонстон Бутлер уплатил 1300 руб. серебром. Между тем в имении уже устроено орошение полей, пока еще на пространстве 15 десятин. Устройство ирригаций или орошения этого участка земли удалось вполне и стоило недорого, и между тем, в засуху настоящего года орошение это принесло большую пользу. В имении предполагается устроить маслобойню и произведен посев свекловицы с тем, чтобы попытаться устроить свекольно-сахарный завод… Введение рационального хозяйства в имении лорда не может, думается мне, не отозваться благодетельно и на окружающих его хозяйствах”.

О предприимчивом англичанине упоминал и П. В. Алабин: “Ныне в Самарском крае имеются различные улучшенные земледельческие орудия и даже паровые плуги в имении Бугурусланского землевладельца Джона Бутлерова”. Продолжительные засухи не позволили лорду развернуться и окупить понесенные расходы. В 1878 году его имение переходит к коммерсанту Монтгомери Уокеру, который решает построить сахарный завод. Изучаются условия для возделывания сахарной свеклы. Английские ученые проводят анализ проб земли и дают положительное заключение. Хорошие результаты показал и опытный посев свеклы. В итоге уже в 1881 году завод был открыт. И хотя климатические условия и технические причины вынудили Уокера через четыре года продать имение и завод, память о нем осталось. В частности, во время “британского правления” в Тимашево была открыта почтовая станция. Далее в 1870 году в Россию приезжает 29-летний английский писатель Дональд Маккензи Уоллес. Желая познать загадочную страну, он изучил русский язык и литературу, проработал многотомную “Историю” С. М. Соловьева. Свои впечатления Дональд Маккензи изложил в книге “Россия”. Строящийся кафедральный собор в Самаре вызывает удивление Уоллеса. Рациональный ум англичанина так и не смог понять, почему из огромных сумм, идущих на сооружение колоссального здания, нельзя было выделить деньги на городские нужды и потратить их “более производительным образом”. Хлебные амбары и магазины, свидетельствующие о важном торговом значении города, писатель считает второй, после собора, достопримечательностью Самары. Кроме этого, по его мнению, стоит упомянуть еще кумысолечебные заведения в окрестностях города, где находится множество больных, “которые выпивают громадные количества перебродившего кобыльего молока и по их уверению извлекают необычайную пользу от этого новомодного леченья”.

В 1867 году Софья Андреевна Шкот открывает в Самаре частный пансионат. И она сама, и ее пансионат имели безукоризненную репутацию среди жителей Самары. Дочь англичанина, генерала-майора русской службы, Софья Шкот воспитывалась в Смольном институте и пользовалась особой благосклонностью императрицы Марии Федоровны. Отказавшись от поста начальницы Московского Екатерининского института, Шкот занималась педагогической деятельностью в Костроме. Когда в 1857 году здесь открылась первая в России частная женская гимназия, Софья Андреевна была избрана ее начальницей. Состояние здоровья заставило Шкот переехать в Самару, где она со свойственной ей энергией продолжала просветительскую деятельность. Скончалась самарская англичанка в октябре 1874 года. Была похоронена на кладбище Иверского женского монастыря. А матерью известного самарского общественного деятеля, городского головы и редактора газеты “Голос Самары” С. Н. Постникова была фрейлина английской королевы Виктории (той самой, что любила печенье из самарской пшеницы) Мери Джен Веллингс, которая вышла замуж за основоположника научного кумысолечения Н. В. Постникова.

В годы гражданской войны создается международный комитет помощи голодающим. В него вошло основанное английскими и американскими протестантскими сектами квакеров “Общество друзей”. Общество друзей занялось доставкой продовольствия. Так, в Бузулукском уезде в декабре 1921 года квакеры кормили около 65 тысяч детей, а в феврале 1922-го – 70 тысяч детей и 60 тысяч взрослых. Из 185 тысяч самарцев, которых снабжало продуктами Общество, 135 тысяч кормили английские квакеры. Они же оказывали и ощутимую медицинскую помощь, передавали большие партии одежды для детей. Здесь будут не без интересны воспоминания о самарской деревне накануне голода английского квакера Чарльза Родена Бекстона. Чтобы лучше понять Россию и взглянуть на нее “изнутри”, он летом 1920 года отправляется в южные уезды Самарской губернии. Около недели Бекстон живет в деревне Озеро (недалеко от Пестравки), общаясь с крестьянами на самые разные темы, затем, останавливаясь в попутных селах, едет в губернский центр. В Озере почти половина жителей состояла в секте молокан, и 105-летний старик, приветствуя англичанина-квакера, просил “передать привет и любовь квакерам”. А жители довоенной Самары долго помнили выступление в городе хора английских горняков в 1926 году и визит делегации британских спортсменов в июне 1932-го. Тогда прибыли 32 человека, в том числе и футболисты, которые провели матчи со сборной края (1:1) и сборной железнодорожников (4:2 в пользу самарцев).

В годы Великой отечественной войны посольство Великобритании размещалось в Самаре, в доме № 106 по улице Степана Разина. Куйбышевский быт, увы, подействовал удручающе на привыкших к комфорту англичан. Посол Стаффорд Криппс потерял изрядную долю присущего ему оптимизма после переезда в темную, полную клопов и тараканов квартиру. Англичан обижало, что систематически разворовывались продукты, предназначенные для иностранных дипломатов. Корреспондент газеты “Дейли геральд” не выдержал и даже пожаловался на это безобразие в “Правду”. Любопытны впечатления первого секретаря посольства Ламберта, относящиеся к 1942 году: “Человеку, прибывающему сюда впервые с юга в конце зимы, картина представляется весьма суровой. Мрачные здания типа больниц и фабрик, громоздкие телеграфные столбы и опоры высоковольтных линий, наконец – лагеря с их сторожевыми вышками и толпами заключенных, работающих под надзором на строительстве домов и других объектов, – таковы первые впечатления. И даже вид свободных людей не прибавляет ощущения свободы: они пробегают в своих ватниках, спеша укрыться от жестокого холода в простых деревянных домах или современных рабочих квартирах. Воистину нужно быть человеком, чтобы выжить в подобных условиях. Они выживают”. А 16 августа 1942 года в Куйбышеве вышел первый номер иллюстрированного еженедельника “Британский союзник”. Его издателем выступило министерство информации Великобритании. Приветствуя выход журнала, первой морской лорд и начальник морского штаба адмирал флота Дэдли Паувд писал, обращаясь к читателю: “Могу вас заверить, что у нас в Великобритании велика радость по поводу того, что наши две нации объединены в борьбе с общим врагом. Надеюсь, что из этого журнала вы узнаете о ваших британских союзниках много такого, что поможет проложить путь к более тесному товариществу в грядущие, более счастливые годы”.

С Поволжьем связано имя еще одного знаменитого англичанина современности. В июне 1975 года по приглашению агентства печати “Новости” путешествие по Волге на теплоходе “Максим Горький” совершил Джеймс Оддрвиж, автор популярных в России романов “Дипломат”, “Горы и оружие”, “Герои пустынных горизонтов”. Во время остановки в Тольятти он успел посетить ВАЗ, ознакомиться с производством автомобилей и выступить перед рабочими, побывал в общежитиях и школе N 36. А шесть лет спустя, когда в Москве шли гастроли Куйбышевского театра оперы и балета, писатель с удовольствием посмотрел спектакль “Мария Стюарт” и встретился с актерами. И в настоящее время Самару посещают английские политики и финансисты, ученые и журналисты, инженеры и профсоюзные деятели. Режиссер Эласдэр Рэмсей осуществил с труппой СамАрта постановку шекспировского “Гамлета” и “Вольпоне” английского драматурга Б. Джонсона. В 1995 году в рамках соглашения между Самарской областью и графством Йоркшир самарские артисты показали англичанам два этих спектакля, а также детский мюзикл “День рождения кота”. Причем последний исполнялся на английском языке..

Похожие страницы:

1. Появление первого трамвая в Самаре
2. Строительство самарского водопровода
3. Создание отдельных пожарных частей в Самаре в 19 столетии

На Главную

Загрузить Adobe Flash Player
Эта запись была опубликована в рубрике Старая Самара и отмечена метками , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , . Добавить в закладки ссылку.

Оставить комментарий