Значение поговорки — Чем черт не шутит, чему быть того не миновать, что в лоб что по лбу, что есть в печи все на стол мечи

«Чем черт не шутит«

Смысл: всякое может произойти, случиться, всё возможно в жизни. Говорится, когда предполагают возможность чего-либо неожиданного, маловероятного (и плохого, и хорошего), хотя и не уверены в этом.
Примеры из литературы:
1) Всё только начато, ничто не закончено, кончено только с Фаиной. А может, — чем чёрт не шутит, — и её когда-нибудь он ещё повстречает (В. Панова, «Спутники»);
2) Генка наутро принёс мне несколько своих стихотворений и просил передать или послать их в газету. — Всю ночь сидел. Чем чёрт не шутит: может, и напечатают (А. Бринский, «По ту сторону фронта»);
3) Лубенцов впервые подумал о том, что — чем чёрт не шутит! — он может и не выбраться из этого Шнайдемюля (Э. Казакевич, «Весна на Одере»).

«Чему быть, того не миновать«

В этой старинной пословице отразилась вера в судьбу, в то, что жизнь человека и события, с ним происходящие, заранее предопределены и ничто их изменить не может.
Смысл: что должно случиться, того не избежать. Говорится с уверенностью, что всё произойдёт независимо от того, как человек поступит, что поведение его ничего не изменит.
Примеры из литературы:
1) — Одна цыганка и мне предсказала насильственную смерть — но это вздор… — Вы суеверны? — Я — нисколько. А чему быть, того не миновать (И. Тургенев, «Вешние воды»);
2) (Аркадина) Я никогда не думаю ни о старости, ни о смерти. Чему быть, того не миновать (А. Чехов, «Чайка»);
3) В прошлом году, хотели оперировать, но обошлось: полежал три дня в больнице, отпустили, сказали: «В другой раз». Значит, всё правильно, вот он, другой раз. Чему быть, того не миновать, и волноваться нечего (В. Комиссаров, «Старые долги»).

«Что в лоб, что по лбу«

Что в лоб ударить, что по лбу ударить, для пострадавшего нет никакой разницы (одинаково больно). В поговорке своеобразная игра слов: сочетание в лоб показывает направление (удара) при непосредственном столкновении с предметом, а по лбу показывает направление (удара) на поверхность предмета, что по существу одно и то же.
Смысл: нет никакой разницы, всё равно, одно и то же. Говорят, когда не видят разницы в чём-либо и когда что-то внешне различное оказывается одинаковым по существу.
Пример из литературы:
— По мне вещи ли хорошие, деньги ли, статья одна: что в лоб, что по лбу, всё едино! (Н. Успенский, «Хорошее житьё»).

«Что есть в печи, все на стол мечи«

«Мечи» — бросать, кидать, быстро класть, ставить что-либо.
Смысл: всё, что есть в доме съестного, всё ставь на стол. Говорит гостеприимный хозяин, обращаясь к хозяйке дома и предлагая угостить гостей всем, что в доме приготовлено.
Примеры из литературы:
1) — Приняли по русскому обычаю.. На Руси не спрашивают — чей, да откуда, а зовут — садись обедать, что есть в печи, всё на стол мечи (Ю. Герман, «Россия молодая»);
2) Отец и мать повисли на сыне. Добрых пять минут слышались только поцелуи да вздохи. А потом Александр Степанович скомандовал своей старухе: — Что есть в печи, всё на стол мечи! (В. Трихманенко, «Чайка»);
3) — Соня! — кричала она. — Что есть в печи, всё на стол мечи. Для такого парня ничего не жаль (А. Вьюрков, «Рассказы о старой Москве»).

Похожие страницы:

1. Отзвонил — да и с колокольни долой
2. Язык мой – враг мой
3. Что посеешь, то и пожнешь
4. Чем богаты, тем и рады
5. Хрен редьки не слаще

На Главную

Загрузить Adobe Flash Player
Эта запись была опубликована в рубрике Разное и отмечена метками , , , , . Добавить в закладки ссылку.

Добавить комментарий