Значение крылатых выражений — Великий почин, вертеться как белка в колесе, весомо грубо зримо, взыскательный художник

Значение крылатых выражений — Великий почин, вертеться как белка в колесе, весомо грубо зримо, взыскательный художник

«Великий почин«

Выражение, впервые употреблённое В. И. Лениным в работе «Великий почин», 1919 год.
«Почин» — начинание, инициатива.
«Субботник» — добровольная коллективная бесплатная работа для выполнения какого-либо общественно полезного трудового задания в субботу.
10 Мая 1919 года, в субботу, коммунисты станции Сортированная, Московско-Казанской железной дороги организовали первый коммунистический субботник — вышли на работу в выходной день и бесплатно отремонтировали несколько паровозов. В. И. Ленин назвал это начинание «великим почином». В. И. Ленин и сам принимал участие в таких субботниках.
И по сей день субботник, посвящённый годовщине «великого почина», проводится в апреле, в ближайшую к дню рождения В. И. Ленина (22 апреля) субботу.
Смысл: описательное наименование субботника.
Пример из литературы:
Сбылось гениальное предвидение В. И. Ленина: «великий почин» в наши дни превратился в мощное всенародное движение. В день «великого почина» коллектив предприятия обязался выпустить продукции сверх плана на несколько тысяч рублей.

«Вертеться, как белка в колесе«

Выражение из басни И. А. Крылова «Белка», 1833 год.
Сравнение «как белка в колесе» появилось на основе реального факта: в клетку с белкой обычно помещают колесо, в котором она непрерывно бегает.
Говорится о том, кто непрерывно суетится, хлопочет, постоянно занят (часто без видимых результатов).
Пример из литературы:
1) …живу в деревне, верчусь, как белка в колесе, много работаю, но всегда без гроша (А. Чехов, «О любви»);
2) — Значит, выдыхаешься? — То ли слово? Выдохнуться можно, когда что-то сделаешь, сколько-то пути одолеешь. А я… как белка в колесе — кручу изо всех сил, а оно на месте. Что делать-то, а? (А. Иванов, «Вечный зов»).

«Весомо, грубо, зримо«

Выражение из поэмы В. В. Маяковского «Во весь голос», 1930 год.
«Весомо» — здесь: ощутимо, значительно.
«Зримо» — здесь: хорошо заметно, хорошо видно.
Смысл: ярко, убедительно. Употребляется для характеристики чего-либо крупного, значительного, важного, что обращает на себя внимание.
Пример из литературы:
Крупнейшая в мире Саяно-Шушенская гидроэлектростанция «весомо, грубо, зримо» олицетворяет достижения советского народа в области электрификации, основы которой были заложены в ленинском плане электрификации России в 1920 году.

«Взыскательный художник«

Выражение из стихотворения А. С. Пушкина «Поэту», 1831 год.
«Взыскательный» — здесь: требовательный, строгий к себе.
«Художник» — здесь: работник искусства.
Употребляется по отношению к людям творческих профессий, которые строго, критически относятся к сделанному ими, не останавливаются на достигнутом, постоянно стремятся к совершенствованию.
Пример из литературы:
Мы вновь и вновь перечитываем произведения Чехова, и образ взыскательного художника встаёт перед нами. Только взыскательный художник мог так относиться к своим произведениям, постоянно совершенствовать их, пытаясь найти наилучшую форму для выражения своих мыслей и чувств.

Похожие страницы:

1. А подать сюда ляпкина-тяпкина
2. Сказка ложь, да в ней намек
3. А воз и ныне там
4. Сказано — сделано
5. Свои люди — сочтемся

На Главную

Комментариев нет, будьте первым кто его оставит

Вам нужно войти, чтобы оставить комментарий.