Значение крылатых выражений — Судьба играет человеком, Суета сует, Сфинкс, Счастливые часов не наблюдают, Тайное стало явным, Тайны мадридского двора

«Судьба играет человеком«

Цитата из песни «Шумел, горел пожар московский», которая является переделкой стихотворения «Он» (т.е. Наполеон) Н. С. Соколова (1850 год).
Судьба играет человеком,
Она изменчива всегда,
То вознесет его высоко,
То бросит в бездну без стыда.
Песня эта стала популярной в 1912 году, в столетний юбилей Отечественной войны 1812 года.
Пример из литературы:
Странно играет судьба людьми. Я знал Пьера в школе и знал, что он там играл довольно незавидную роль… В курсе он вышел последним. И вдруг мы узнаем, что наш Петя трется около какого-то генерала и что тот употребляет его в качестве цивилизатора!.. (М. Е. Салтыков-Щедрин, «Господа ташкентцы. Ташкентцы-цивилизаторы»).

«Суета сует и всяческая суета«

Выражение из библии; по церк. слав.: «суета суетствий» (Екклезиаст, 1, 2). Употребляется в значении: мелочные заботы, все ничтожное, бесполезное, не имеющее истинной ценности.
Примеры из литературы:
В Петербурге вечный стук суеты суетствий, и все до такой степени заняты, что даже не живут (А. И. Герцен, «Москва и Петербург»).
Андрей Ефимыч и теперь был убежден, что между домом мещанки Беловой и палатой № б нет никакой разницы, что все на этом свете вздор и суета сует (А. П. Чехов, «Палата № 6»).
«Суета сует и всяческая суета!» — бормочет мещанин мертвые слова, романически драпируясь в лохмотья своей дряхлости (М. Горький, «О цинизме»).

«Сфинкс. Сфинксова загадка«

В греческой мифологии Сфинкс — чудовище с лицом и грудью женщины, туловищем льва и крыльями птицы, обитавшее на скале около Фив; Сфинкс подстерегал путников и задавал им загадки; не сумевших разгадать их он убивал. Когда же Фивский царь Эдип разгадал заданные ему загадки, чудовище лишило себя жизни (Гесиод, «Теогония»), Отсюда слово «сфинкс» получило значение: что-либо непонятное, загадочное; «сфинксова загадка» — что-либо неразрешимое.
Примеры из литературы:
…удивительная деятельность г. Кукольника вовсе не сфинксова загадка, для решения которой был бы нужен новый Эдип (В. Г Белинский, «Альф и Альдона»).
Чаадаев и славяне равно стояли перед неразгаданным сфинксом русской жизни — сфинксом, спящим под солдатской шинелью и под царским надзором (А. И. Герцен, «Былое и думы»).
Неужели было так трудно разгадать его? Хорош сфинкс! Сфинкс — камер-юнкер! (А. П. Чехов, «Рассказ неизвестного человека»).

«Счастливые часов не наблюдают«

Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 1, явл. 4, слова Софьи. Выражение это можно сблизить со словами из драмы «Пикколомини» 3,3 (1800) Шиллера: «Die Uhr schlagt keinem Glucklichen» («Счастливому часы не бьют»).

«Сюжет, достойный кисти Айвазовского«

Цитата из пьесы А. П. Чехова «Дядя Ваня» (1897). Фразу эту в д. 4 произносит Телегин. В ответ на слова старой няни о ссоре Войнидкого с Серебряковым: «Давеча подняли шум, пальбу — срам один» — он замечает: «Да, сюжет, достойный кисти Айвазовского». До Чехова это выражение уже встречается в журналистике 60—70-х годов. (Б. Огрон, Беспризорные цитаты, «Звезда», V, 1929), а в несколько иной форме — «достойно кисти» кого-либо — оно было в ходу и раньше; например, у Пушкина, в заметке в «Лит. газ.» 1830 года, читаем «Изображение Сорванцова (в «Разговоре у княгини Халдиной» Фонвизина) достойно кисти, нарисовавшей семью Простаковых».

«Тайное стало явным«

Выражение восходит к евангельскому тексту: «Нет ничего тайного, что не сделалось бы явным» (Марк, 4, 22; Лука, 8, 17).

«Тайны мадридского двора«

Шутливое выражение, употребляемое по поводу сенсационного разоблачения какой-нибудь тайны. Возникло после появления русского перевода романа немецкого писателя Г. Борна «Тайны мадридского двора» (1870).

Загрузить Adobe Flash Player
Эта запись была опубликована в рубрике Разное и отмечена метками , . Добавить в закладки ссылку.

Комментирование закрыто.