Архивы метки: крылатые фразеологические выражения

Значение крылатых выражений — Зеленый шум, Золотой телец, Злачное место, Злоба дня

«Зеленый шум« Выражение из стихотворения Н. А. Некрасова «Зеленый шум» (1863): Идет-гудет Зеленый шум, Зеленый шум, весенний шум! Играючи, расходится Вдруг ветер верховой: Качнет кусты ольховые, Подымет пыль цветочную. Как облако: все зелено, И воздух и вода… К выражению «Зеленый … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Зеленый шум, Золотой телец, Злачное место, Злоба дня отключены

Значение крылатых выражений — Гименей, Глаголом жги сердца людей, Глас вопиющего в пустыне, Гог и Магог, Голгофа

«Гименей. Узы Гименея« В древней Греции слово «гименей» означало и свадебную песню и божество брака, санкционированного религией и законом, в отличие от Эроса, бога свободной любви. Иносказательно «Гименей», «Узы Гименея» — брак, супружество. Примеры из литературы: Поверьте (совесть в том … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Гименей, Глаголом жги сердца людей, Глас вопиющего в пустыне, Гог и Магог, Голгофа отключены

Значение крылатых выражений — Ганнибал у ворот, Гарпагон, Гвардия умирает но не сдается, Где хорошо там и родина, Генерал Мороз

«Ганнибал (Аннибал) у ворот« Выражение это, означающее близкую и грозную опасность, впервые переносно употребил Цицерон в одной из своих речей (Филиппики, 1,5, 11) против полководца Антония, шедшего на Рим для захвата власти. Цицерон имел в виду карфагенского полководца Ганнибала (Аннибала) … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Ганнибал у ворот, Гарпагон, Гвардия умирает но не сдается, Где хорошо там и родина, Генерал Мороз отключены

Значение крылатых выражений — Веселенький пейзажик, Веселыми ногами, Ветхий Адам, Вечный город, Вечный жид

«Веселенький пейзажик« Выражение, часто повторяемое с иронией художником Череваниным в повести Н. Г. Помяловского «Молотов» (1861): «Захлопнут гроб крышкой… и опустят тело в подземные жилища… ползут черви, крысы, кроты… Веселенький пейзажик». Употребляется в знак горькой иронии по поводу какого-либо безрадостного, … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Веселенький пейзажик, Веселыми ногами, Ветхий Адам, Вечный город, Вечный жид отключены

Значение крылатых выражений — Вавилон, Вавилонский плач, Вавилонское столпотворение, Вагнер, Валаамова ослица

«Вавилон« Синоним большого города, полного соблазнов, возникший из библии, в нескольких местах которой упоминается в этом смысле Вавилон, «город великий», который «яростным вином блуда напоил все народы» (Иеремия, 51, 6; Апокалипсис, 14,8, и др.). Пример из литературы: Кочующий турист считает … Продолжить чтение

Опубликовано в Новости | Метки , , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Вавилон, Вавилонский плач, Вавилонское столпотворение, Вагнер, Валаамова ослица отключены