Архивы метки: крылатые слова и выражения из литературы

Значение крылатых выражений — Ментор, Меньший брат, Мерзость запустения, Меркурий, Мертвая буква, Мертвые души

«Ментор« В поэме Гомера «Одиссея» Ментор — имя мудрого наставника Телемака, сына Одиссея; в образе Ментора богиня Афина сопровождает Телемака в его путешествии. Имя Ментора, ставшее синонимом воспитателя, наставника, получило едва ли не большую известность по роману французского писателя Фенелона … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Ментор, Меньший брат, Мерзость запустения, Меркурий, Мертвая буква, Мертвые души отключены

Значение крылатых выражений — Клочок бумаги, Ключи счастья, Кляча истории, Книга есть жизнь нашего времени, Книга за семью печатями

«Клочок бумаги« 3 августа 1914 года германская армия вторглась в Бельгию, грубо нарушив ее нейтралитет. На другой день Англия предъявила Германии ультимативное требование вывести войска из пределов Бельгии; в случае отказа Англия объявляла войну Германии. Вечером 4 августа английский посол … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Клочок бумаги, Ключи счастья, Кляча истории, Книга есть жизнь нашего времени, Книга за семью печатями отключены

Значение крылатых выражений — Кисейная барышня, Кит Китыч, Кифа Мокиевич, Клевещите клевещите, Клей и ножницы

«Кисейная барышня (девушка)« Выражение, употребляемое в значении: жеманная, изнеженная девушка, с ограниченным кругозором, «маменькина дочка» из романа Н. Г. Помяловского «Мещанское счастье» (1861): «Кисейная девушка!.. Ведь жалко смотреть на подобных девушек — поразительная неразвитость и пустота!.. Читали они Марлинского, пожалуй … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Кисейная барышня, Кит Китыч, Кифа Мокиевич, Клевещите клевещите, Клей и ножницы отключены

Значение крылатых выражений — Жертва общественного темперамента, Живая дробь, Живой труп, Жизни мышья беготня, Жизнь — борьба

«Жертва общественного темперамента« Так, по свидетельству А. И. Герцена, французский писатель-социолог П.Ж. Прудон (1809—1865) назвал продажную женщину, ставшую на путь разврата вследствие своего бесправного и необеспеченного положения в буржуазном обществе. В «Письмах из Avenue Marigny» (Письмо второе, 1847) Герцен пишет: … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Жертва общественного темперамента, Живая дробь, Живой труп, Жизни мышья беготня, Жизнь — борьба отключены

Значение крылатых выражений — Городу и миру, Гороховое пальто, Государственная машина, Государственные младенцы, Государство в государстве

«Городу и миру« Выражение это — перевод латинского «Urbi et orbi». Сопоставление города, т.е. Рима, и мира восходит к писателям древности. Овидий (43 до н.э.- 17 н.э.) в «Фастах» (2, 684) писал, что «другие народы имеют страну с определенными границами, … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Городу и миру, Гороховое пальто, Государственная машина, Государственные младенцы, Государство в государстве отключены