Архивы метки: крылатые выражения на латыни

Значение крылатых выражений – Лукулловский пир, Луч света в темном царстве, Лучше поздно чем никогда, Лучше умереть стоя чем жить на коленях

“Лукулловский пир“ Выражение употребляется в значении: роскошный, изысканный пир, по имени римского консула Люция Лициния Лукулла (ок. 106—56 до н.э.), обладавшего огромным богатством и прославившегося роскошью и пирами, о чем рассказывает в его жизнеописании Плутарх. Примеры из литературы: Ротшильд не … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , | Комментарии выключены

Значение крылатых выражений – Король царствует но не управляет, Кость от кости и плоть от плоти, Краеугольный камень, Крез, Крокодиловы слезы

“Король царствует, но не управляет“ Впервые это выражение по-латыни (“Rex regnat sed non gubernat”) употребил в польском сейме гетман Ян Замойский (1541—1605). Широкую известность выражение получило на французском языке (“Le roi regne et ne gouverne pas”) благодаря французскому государственному деятелю … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , | Комментарии выключены

Значение крылатых выражений – Книги имеют свою судьбу, Книжники и фарисеи, Коварный Альбион, Когда гремит оружие музы молчат, Кого Юпитер хочет погубить

“Книги имеют свою судьбу“ Афоризм из стихотворного трактата “О буквах, слогах и метрах” (стих 258) римского грамматика Теренциана Мавра (III в. до н.э.). Часто цитируется по-латыни: “Habent sua fata libelli”. Это — неполная цитата. У Теренциана сказано: “Книги имеют свою … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , | Комментарии выключены

Значение крылатых выражений – Змий-искуситель, Знамение времени, Золотая молодежь, Золотая середина, Золотое руно

“Змий-искуситель“ Выражение употребляется в значении: соблазнитель; восходит к библейскому мифу о том, как змий, “мудрейший из всех зверей, сущих на земле”, соблазнил Еву вкусить запретного плода от древа познания добра и зла, за что она и Адам были изгнаны из … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , , , , , | Комментарии выключены

Значение крылатых выражений – Городу и миру, Гороховое пальто, Государственная машина, Государственные младенцы, Государство в государстве

“Городу и миру“ Выражение это — перевод латинского “Urbi et orbi”. Сопоставление города, т.е. Рима, и мира восходит к писателям древности. Овидий (43 до н.э.- 17 н.э.) в “Фастах” (2, 684) писал, что “другие народы имеют страну с определенными границами, … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , , , | Комментарии выключены