Архивы метки: крылатые выражения древнего рима

Значение крылатых выражений — Двадцать два несчастья, Дверь отперта для званых и незваных, Двуликий Янус, Дедушка Крылов, Дела давно минувших дней

«Двадцать два несчастья« Так в пьесе А. П. Чехова «Вишневый сад» (1903) называют конторщика Епиходова, с которым ежедневно случается какая-нибудь комическая неприятность. Выражение это применяется к неудачникам, к людям, с которыми постоянно случается какое-нибудь несчастье. Пример из литературы: Ведь и … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Двадцать два несчастья, Дверь отперта для званых и незваных, Двуликий Янус, Дедушка Крылов, Дела давно минувших дней отключены

Значение крылатых выражений — Дамоклов меч, Дары данайцев Троянский конь, Дары Помоны и Флоры, Дачный муж, Два Аякса

«Дамоклов меч« Выражение возникло из древнегреческого предания, рассказанного Цицероном в сочинении «Тускуланские беседы». Дамокл, один из приближенных сиракузского тирана Дионисия старшего (432—367 до н.э.), стал завистливо говорить о нем, как о счастливейшем из людей. Дионисий, чтобы проучить завистника, посадил его … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , , , , , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Дамоклов меч, Дары данайцев Троянский конь, Дары Помоны и Флоры, Дачный муж, Два Аякса отключены

Значение крылатых выражений — Веселенький пейзажик, Веселыми ногами, Ветхий Адам, Вечный город, Вечный жид

«Веселенький пейзажик« Выражение, часто повторяемое с иронией художником Череваниным в повести Н. Г. Помяловского «Молотов» (1861): «Захлопнут гроб крышкой… и опустят тело в подземные жилища… ползут черви, крысы, кроты… Веселенький пейзажик». Употребляется в знак горькой иронии по поводу какого-либо безрадостного, … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Веселенький пейзажик, Веселыми ногами, Ветхий Адам, Вечный город, Вечный жид отключены

Значение крылатых выражений — Бальзаковский возраст, Барон фон Гринвальюс, Башмаков она еще не износила, Башня из слоновой кости, Без гнева и пристрастия

«Бальзаковский возраст« Выражение возникло после выхода романа французского писателя Оноре Бальзака «Женщина тридцати лет» (1831); употребляется как шутливое определение женщин в возрасте 30—40 лет. В этом же значении отсюда возникла выражения: «Бальзаковская женщина», «Бальзаковская героиня». Примеры из литературы: — Ах … Продолжить чтение

Опубликовано в Разное | Метки , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — Бальзаковский возраст, Барон фон Гринвальюс, Башмаков она еще не износила, Башня из слоновой кости, Без гнева и пристрастия отключены

Значение крылатых выражений — А судьи кто, А счастье было так возможно, Авгиевы конюшни, Улыбка авгура, Аврора

«А судьи кто?« Цитата из комедии А. С. Грибоедова «Горе от ума» (1824), д. 2, явл. 5, слова Чацкого: А судьи кто? — За древностию лет К свободной жизни их вражда непримирима, Сужденья черпают из забытых газет Времен очаковских и … Продолжить чтение

Опубликовано в История России | Метки , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , , | Комментарии к записи Значение крылатых выражений — А судьи кто, А счастье было так возможно, Авгиевы конюшни, Улыбка авгура, Аврора отключены